Compatible / Kompatibel PC & PlayStation®3 - USER MANUAL- MANUEL DE L’UTILISATEUR- BENUTZERHANDBUCH- HANDLEIDING- MANUALE D’USO- MANUAL DEL USUARI
9/12 PROGRAMMING PROCEDURE SAVING A "MANUAL PRESET" Steps Action PRESET LED 1 Enable MANUAL PRESET (6) by pressing the button. GREEN 2 Pre
3/12 ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΠΗΔΑΛΙΟΥ Το joystick διαθέτει λειτουργία πηδαλίου που σε αεροπλάνο αντιστοιχεί με τα πεντάλ που χρησιμοποιεί ο πιλότος για να αλλά
4/12 PC ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΣΕ PC 1. Ρυθμίστε τον επιλογέα USB (3) του joystick στη θέση «PC». 2. Συνδέστε την υποδοχή USB (2) σε μία από τις θύ
5/12 ΔΙΑΜΟΡΦΩΣΗ ΓΙΑ «ΑΥΤΟΜΑΤΗ ΠΡΟΚΑΘΟΡΙΣΜΕΝΗ ΡΥΘΜΙΣΗ» - PC Διάγραμμα «ΑΥΤΟΜΑΤΗ ΠΡΟΚΑΘΟΡΙΣΜΕΝΗ ΡΥΘΜΙΣΗ» σε PC ΚΟΥΜΠΙ ΑΡΧΙΚΗ ΜΕ ΛΥΧΝΙΑ LED ΜΕ ΚΟΚ
6/12 PLAYSTATION®3 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΣΕ PLAYSTATION®3 1. Ρυθμίστε τον επιλογέα USB (3) του joystick στη θέση «PS3». 2. Συνδέστε την υποδοχή USB (2) σε μ
7/12 ΔΙΑΜΟΡΦΩΣΗ ΓΙΑ «ΑΥΤΟΜΑΤΗ ΠΡΟΚΑΘΟΡΙΣΜΕΝΗ ΡΥΘΜΙΣΗ» - PLAYSTATION®3 Διάγραμμα «ΑΥΤΟΜΑΤΗ ΠΡΟΚΑΘΟΡΙΣΜΕΝΗ ΡΥΘΜΙΣΗ» σε PLAYSTATION®3 ΚΟΥΜΠΙ ΑΡΧΙΚΗ
8/12 ΣΥΝΘΕΤΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ 2 ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΥ Το κουμπί ΠΡΟΚΑΘΟΡΙΣΜΕΝΗ ΡΥΘΜΙΣΗ και η λυχνία LED (6) σάς επιτρέπουν να δείτε τον
9/12 ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΥ ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ ΓΙΑ «ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤΗ ΠΡΟΚΑΘΟΡΙΣΜΕΝΗ ΡΥΘΜΙΣΗ» Βήματα Ενέργεια ΛΥΧΝΙΑ LED ΓΙΑ ΠΡΟΚΑΘΟΡΙΣΜΕΝΗ ΡΥΘΜΙΣΗ 1 Ενεργοπο
10/12 ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ ΚΑΙ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ • Το joystick δεν λειτουργεί σωστά ή φαίνεται να έχει βαθμονομηθεί λανθασμένα: - Απενεργοποι
11/12 Πληροφορίες εγγύησης καταναλωτή Παγκοσμίως, η Guillemot Corporation S.A. (εφεξής “Guillemot”) εγγυάται στον καταναλωτή ότι το προϊόν της Thrust
12/12 ΠΝΕΥΜΑΤΙΚΑ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΑ © 2015 Guillemot Corporation S.A. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Η ονομασία Thrustmaster® είναι εμπορικό σήμα τ
10/12 TROUBLESHOOTING AND WARNINGS • My joystick doesn’t function correctly or appears to be improperly calibrated: - Switch off your computer o
1/12 Uyumlu olduğu platformlar: PC / PlayStation®3 Kullanma Kılavuzu TEKNİK ÖZELLİKLER 1. Gaz kolu 2. USB konektörü 3. USB seçim düğmesi “PC” v
2/12 HOTAS JOYSTİCK’İ TANIYALIM GAZ KOLU Joystick’iniz uçağınızın hızını kolayca kontrol etmeniz için kullanabileceğiniz büyük bir gaz kolu içerir
3/12 DÜMEN FONKSİYONU Joystick’iniz uçakta uçağın dikey ekseni etrafında dönmesini sağlayan (uçağı sağa veya sola döndüren) dümeni döndürmek içi
4/12 PC PC'DE KURULUM 1. Joystick’inizin USB seçim düğmesini (3) “PC” pozisyonuna alın. 2. USB konektörünü (2) bilgisayarın USB bağlantı no
5/12 “OTOMATİK ÖNAYAR” KONFİGÜRASYONU - PC PC’de “OTOMATİK ÖNAYAR” diyagramı KIRMIZI HOME LED’İ = 4 EKSENLİ MOD YEŞİL HOME LED’İ = 5 EKSENLİ MOD “
6/12 PLAYSTATION®3 PLAYSTATİON®3'DE KURULUM 1. Joystick’inizin USB seçim düğmesini (3) “PS3” pozisyonuna alın. 2. USB konektörünü (2) konsolu
7/12 “OTOMATİK ÖNAYAR” KONFİGÜRASYONU - PLAYSTATION®3 PlayStation®3’de “OTOMATİK ÖNAYAR” diyagramı RED HOME LED Bu önayar, çoğu PlayStation®3 uç
8/12 GELİŞMİŞ FONKSİYONLAR 2 PROGRAMLAMA MODU PRESET düğmesi (6) ve LED’i seçilen programlama türünü görmenizi sağlar: - OTOMATİK (ön-programlı) -
9/12 PROGRAMLAMA PROSEDÜRÜ "MANUEL ÖNAYAR" KAYDI Adım İşlem PRESET LED'İ 1 Düğmeye (6) basarak MANUEL ÖNAYAR’ı etkinleştirin. YEŞİL
10/12 SORUN GİDERME VE UYARILAR • Joystick’im düzgün çalışmıyor ya da uygun kalibre edilmemiş gözüküyor: - Bilgisayar veya konsolunuzu kapatın,
11/12 Consumer warranty information Worldwide, Guillemot Corporation S.A. (hereinafter “Guillemot”) warrants to the consumer that this Thrustmaster p
11/12 Tüketici garanti bilgisi İşbu Thrustmaster ürünü, malzeme ve işçilik hatalarına karşı, müşterinin kusurlu ürünün ücretinin iade edilme
12/12 TELİF HAKKI © 2015 Guillemot Corporation S.A. Tüm hakları saklıdır. Thrustmaster® Guillemot Corporation S.A’nın tescilli markasıdır. Pla
1/12 Kompatybilny z PC / PlayStation®3 Podręcznik użytkownika CECHY TECHNICZNE 1. Przepustnica 2. Złącze USB 3. Selektor USB do PC lub PS3 4. F
2/12 CECHY JOYSTICKA HOTAS PRZEPUSTNICA Joystick wyposażony jest w dużą przepustnicę do łatwego kontrolowania przyspieszenia samolotu.
3/12 FUNKCJA STERU Joystick posiada funkcję steru, który odpowiada pedałom używanym przez pilota w samolocie do obracania steru, dzięki c
4/12 PC INSTALACJA NA PC 1. Ustaw selektor USB (3) joysticka w pozycji „PC”. 2. Podłącz złącze USB (2) do jednego z portów USB na komp
5/12 „KONFIGURACJA DOMYŚLNA” - PC Diagram „KONFIGURACJI DOMYŚLNEJ” na PC CZERWONA DIODA LED „HOME" – TRYB 4 OSI ZIELONA DIODA LED „HOME” – TRY
6/12 PLAYSTATION®3 INSTALACJA NA PLAYSTATION®3 1. Ustaw selektor USB (3) joysticka w pozycji „PS3”. 2. Podłącz złącze USB (2) do jednego z portów
7/12 „KONFIGURACJA DOMYŚLNA” – PLAYSTATION®3 Diagram „KONFIGURACJI DOMYŚLNEJ” na PlayStation®3 DIODA LED „HOME” - CZERWONA Ta konfiguracja odpo
8/12 FUNKCJE ZAAWANSOWANE 2 TRYBY PROGRAMOWANIA Przycisk PRESET (6) i jego dioda LED pozwalają przeglądać wybrane typy programowania: - DOMYŚLNE (z
12/12 FCC STATEMENT 1. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may
9/12 PROCEDURA PROGRAMOWANIA ZAPISYWANIE „KONFIGURACJI RĘCZNEJ” Kroki Działanie Dioda LED przycisku PRESET 1 Uaktywnij KONFIGURACJĘ RĘCZNĄ (6) nac
10/12 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW I OSTRZEŻENIA • Mój joystick nie działa właściwie lub wydaje się, że jest źle skalibrowany: - Wyłącz komputer l
11/12 Informacje dotyczące gwarancji dla klienta Firma Guillemot Corporation S.A. („Guillemot”) udziela klientowi obowiązującej na całym ś
12/12 PRAWA AUTORSKIE © 2015 Guillemot Corporation S.A. Wszelkie prawa zastrzeżone. Thrustmaster® jest zastrzeżonym znakiem towarowym fir
12\1 105B:ﻊﻣ ﺔﻘﻓﺍﻮﺘﻣ ﻲﺼﺨﺸﻟﺍ ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻜﻟﺍPlayStation®3 / 106Bﻡﺪﺨﺘﺴﻤﻟﺍ ﻞﻴﻟﺩ 198Bﺔﻴﻨﻘﺘﻟﺍ ﺕﺍﺰﻴﻤﻟﺍ 1. 107Bﻖﻧﺎﺧ 2. 108B ﻞﺻﻮﻣUSB 3. 109B ﺩﺪﺤﻣUSB "
12\2 199B ﺐﻌﻠﻟﺍ ﻉﺍﺭﺫ ﻰﻠﻋ ﻑﺮﻌﺘﻟﺍHOTAS 200Bﻖﻧﺎﺨﻟﺍ 116Bﻠﻟﺍ ﻉﺍﺭﺫ ﺮﻓﻮﺗ.ﻚﺗﺮﺋﺎﻁ ﻲﻓ ﻉﺭﺎﺴﺘﻟﺍ ﻲﻓ ﺔﻟﻮﻬﺴﺑ ﻢﻜﺤﺘﻠﻟ ﻪﻣﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﻚﻨﻜﻤﻳ ﺮﻴﺒﻛ ﻖﻧﺎﺧ ﺐﻌ 117B:ﺎﻣﺇ ،ﻦﻴﺘﻔ
12\3 195Bﻪﻴﺟﻮﺘﻟﺍ ﺔﻔﻴﻅﻭ 127B ،ﺓﺩﺎﻴﻘﻟﺍ ﺔﻠﺠﻋ ﻒﻠﻟ ﺭﺎﻴﻄﻟﺍ ﺎﻬﻣﺪﺨﺘﺴﻳ ﻲﺘﻟﺍ ﺕﺎﺳﺍﻭﺪﻠﻟ ،ﺓﺮﺋﺎﻄﻟﺍ ﻲﻓ ،ﺐﻴﺠﺘﺴﺗ ﻲﺘﻟﺍﻭ ،ﻪﻴﺟﻮﺘﻟﺍ ﺔﻔﻴﻅﻮﺑ ﺐﻌﻠﻟﺍ ﻉﺍﺭﺫ ﺰﻴﻤﺘﻳ ﻥﺍﺭﻭﺪﻟﺎﺑ ﺓﺮﺋﺎ
12\4 201Bﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻜﻟﺍ 202Bﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻜﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﺖﻴﺒﺜﺘﻟﺍ 98B1. ﺩﺪﺤﻣ ﻦﻴﻋUSB )3ﺒﻤﻜﻟﺍ" ﻊﺿﻭ ﻰﻟﺇ ﺐﻌﻠﻟﺍ ﻉﺍﺭﺫ ﻰﻠﻋ (ﺮﺗﻮﻴ". 99B2. ﻞﺻﻮﻣ ﻞﻴﺻﻮﺘﺑ ﻢﻗUSB )2( ﺬﻓ
12\5 35B "ﻖﺒﺴﻤﻟﺍ ﻦﻴﻴﻌﺘﻟﺍ" ﻦﻳﻮﻜﺗ- ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻜﻟﺍ 4B "ﻖﺒﺴﻤﻟﺍ ﻦﻴﻴﻌﺘﻟﺍ" ﻂﻄﺨﻣﻲﻓ ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻜﻟﺍ 36B ﺡﺎﺒﺼﻣLED = ﺔﻴﺴﻴﺋﺮﻟﺍ ﺔﺤﻔﺼﻠﻟ ﺮﻤﺣﻷﺍ ﺭﻭﺎﺤﻣ ﺔﻌﺑ
12\6 PLAYSTATION®3 206B ﻰﻠﻋ ﺖﻴﺒﺜﺘﻟﺍPLAYSTATION®3 40B1. ﺩﺪﺤﻣ ﻦﻴﻋUSB )3" ﻊﺿﻭ ﻰﻟﺇ ﺐﻌﻠﻟﺍ ﻉﺍﺭﺫ ﻰﻠﻋ (PS3". 41B2. ﻞﺻﻮﻣ ﻞﻴﺻﻮﺘﺑ ﻢﻗUSB )2( ﺬﻓ
1/12 Compatible : PC / PlayStation®3 Manuel de l'utilisateur CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 1. Manette des gaz 2. Connecteur USB 3. Séle
12\7 6B "ﻖﺒﺴﻤﻟﺍ ﻦﻴﻴﻌﺘﻟﺍ" ﻦﻳﻮﻜﺗ- PLAYSTATION®3 7B "ﻖﺒﺴﻤﻟﺍ ﻦﻴﻴﻌﺘﻟﺍ" ﻂﻄﺨﻣ- PlayStation®3 45B ﺡﺎﺒﺼﻣLED ﺔﻴﺴﻴﺋﺮﻟﺍ ﺔﺤﻔﺼﻠﻟ ﺮﻤﺣﻷﺍ 46B
12\8 196Bﺔﻣﺪﻘﺘﻣ ﻒﺋﺎﻅﻭ 141Bﺔﺠﻣﺮﺒﻠﻟ ﻥﺎﻌﺿﻭ 142B ﺭﺰﻟﺍ ﻚﻟ ﺢﻤﺴﻳﻟﺍ ﻦﻴﻴﻌﺘ ﻖﺒﺴﻤﻟﺍ)6 ﻪﺤﻴﺑﺎﺼﻣﻭ (LED ﺑﻌﺮﻣﺮﺒﻟﺍ ﻉﻮﻧ ﺽ:ﺩﺪﺤﻤﻟﺍ ﺔﺠ - 143B(ﻪﺘﺠﻣﺮﺑ ﺖﻤﺗ) ﻲﺋﺎﻘﻠﺗ - 144B.
12\9 11Bﺔﺠﻣﺮﺒﻟﺍ ءﺍﺮﺟﺇ 12Bﻖﺒﺴﻣ ﻦﻴﻴﻌﺗ" ﻆﻔﺣ ﻱﻭﺪﻳ" 147Bﺕﺍﻮﻄﺨﻟﺍ 148Bءﺍﺮﺟﻹﺍ 149B ﺡﺎﺒﺼﻣLED ﻦﻴﻴﻌﺘﻠﻟﻖﺒﺴﻤﻟﺍ 150B1 151B) ﻱﻭﺪﻴﻟﺍ ﻖﺒﺴﻤﻟﺍ ﻦﻴﻴﻌﺘﻟﺍ ﻦﻴﻜﻤﺗ
12\10 197Bﺕﺍﺮﻳﺬﺤﺗﻭ ﺎﻬﺣﻼﺻﺇﻭ ﺕﻼﻜﺸﻤﻟﺍ ﻑﺎﺸﻜﺘﺳﺍ • 69B:ﺢﻴﺤﺻ ﺮﻴﻏ ﻞﻜﺸﺑ ﺓﺮﻳﺎﻌﻣ ﻭﺪﺒﺗ ﻭﺃ ﺐﺳﺎﻨﻣ ﻞﻜﺸﺑ ﻞﻤﻌﺗ ﻻ ﺐﻌﻠﻟﺍ ﻉﺍﺭﺫ 70B.ﺔﺒﻌﻠﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺪﻋﺃ ﻢﺛ ﺐﻌﻠﻟﺍ ﻉﺍﺭﺫ ﻞﻴﺻ
12\11 180Bﻲﻧﻔﻟﺍ ﻡﻋﺩﻟﺍ 181B ﻰﻟﺇ ﻝﺎﻘﺗﻧﻻﺍ ﻰﺟﺭﻳﻓ ،ﻙﺑ ﺹﺎﺧﻟﺍ ﺞﺗﻧﻣﻟﺍ ﻊﻣ ﺔﻠﻛﺷﻣ ﺕﻬﺟﺍﻭ ﺍﺫﺇhttp://ts.thrustmaster.com .ﺔﻐﻠﻟﺍ ﺩﻳﺩﺣﺗﻭ ﻙﺎﻧﻫ ﻥﻣﻓﻣﻟﺍ ﺓﺩﻋﺎﺳﻣﻟﺍ ﺕﺍﻭﺩﻷ
12\12 187Bﺔﻴﻟﻭﺆﺴﻤﻟﺍ 188B ﺔﻛﺮﺷ ﻲﻠﺨﺗGuillemot Corporation S.A. " ﻢﺳﺎﺑ ﺪﻌﺑ ﺎﻤﻴﻓ ﺎﻬﻴﻟﺇ ﺭﺎﺸﻤﻟﺍ)Guillemot"( ﺎﻬﺘﻴﻟﻭﺆﺴﻣ ﺎﻬﻋﻭﺮﻓﻭ:ﻱﺭﺎﺴﻟﺍ ﻥﻮﻧﺎﻘﻟﺍ ﺐﺟﻮ
2/12 À LA DÉCOUVERTE DE VOTRE JOYSTICK HOTAS MANETTE DES GAZ Votre Joystick dispose d’une imposante manette des gaz grâce à laquelle vous
3/12 FONCTION PALONNIER Votre Joystick dispose d’une fonction palonnier, qui correspond dans un avion aux pédales actionnées par le pilote pour fa
4/12 PC INSTALLATION SUR PC 1. Mettre le sélecteur USB (3) de votre Joystick en position « PC » 2. Reliez le connecteur USB (2) à l'un des p
5/12 CONFIGURATION DU « PRESET AUTOMATIQUE » - PC Schéma du « PRESET AUTOMATIQUE » sur PC LED HOME ROUGE = MODE 4 AXES LED HOME VERTE = MODE 5
6/12 PLAYSTATION®3 INSTALLATION SUR « PLAYSTATION®3 » 1. Mettez le sélecteur USB (3) de votre Joystick en position « PS3 ». 2. Branchez le connect
1/12 Compatible: PC / PlayStation®3 User Manual TECHNICAL FEATURES 1. Throttle 2. USB connector 3. USB selector "PC" or "PS3"
7/12 CONFIGURATION DU « PRESET AUTOMATIQUE » - PLAYSTATION®3 Schéma du « PRESET AUTOMATIQUE » sur PlayStation®3 LED HOME ROUGE Ce preset corresp
8/12 FONCTIONS AVANCEES 2 MODES DE PROGRAMMATION Le bouton PRESET (6) et sa Led Lumineuse vous permettent de visualiser le type de programmation choi
9/12 PROCÉDURE DE PROGRAMMATION ENREGISTRER UN « PRESET MANUEL » Etapes Action Couleur de la LED PRESET 1 Activez PRESET MANUEL (6) en appuyant s
10/12 DEPANNAGE ET AVERTISSEMENT • Mon Joystick ne fonctionne pas correctement ou semble mal calibré : - Eteignez votre ordinateur ou votre co
11/12 INFORMATIONS RELATIVES A LA GARANTIE AUX CONSOMMATEURS Dans le monde entier, Guillemot Corporation S.A. (ci-après « Guillemot ») garantit au co
12/12 COPYRIGHT © 2015 Guillemot Corporation S.A. Tous droits réservés. Thrustmaster® est une marque déposée de Guillemot Corporation S.A. PlayStatio
1/12 Kompatibel: PC / PlayStation®3 Benutzerhandbuch TECHNISCHE FEATURES 1. Gashebel 2. USB Stecker 3. USB Wahlschalter "PC" oder &
2/12 LERNEN SIE IHREN HOTAS JOYSTICK KENNEN GASHEBEL Ihr Joystick verfügt über einen großen Gashebel, mit dem Sie die Beschleunigung Ihr
3/12 RUDERFUNKTION Ihr Joystick verfügt über eine Ruderfunktion, die in einem Flugzeug den Pedalen entspricht, die ein Pilot zur Ste
4/12 PC INSTALLATION AUF DEM PC 1. Setzen Sie den USB Wahlschalter (3) Ihres Joysticks auf die Position “PC”.. 2. Stecken Sie den USB Stecker (2
2/12 GETTING TO KNOW YOUR HOTAS JOYSTICK THROTTLE Your joystick features a large throttle which you can use to easily control the acceleration of
5/12 “AUTOMATISCHE PRESET”-KONFIGURATION - PC “AUTOMATISCHES PRESET” Diagramm auf dem PC ROTE HOME LED = 4-Achsenmodus GRÜNE HOME LED = 5- Achse
6/12 PLAYSTATION®3 INSTALLATION AUF DER PLAYSTATION®3 1. Setzen Sie den USB Wahlschalter (3) Ihres Joysticks auf die Position “PS3”. 2. Stecken Si
7/12 “AUTOMATISCHE PRESET” KONFIGURATION - PLAYSTATION®3 “AUTOMATISCHES PRESET” Diagramm auf PlayStation®3 ROTE HOME LED Diese Voreinstellung ko
8/12 ERWEITERTE FUNKTIONEN 2 PROGRAMMIERMODI Der PRESET Button (6) und die LED gestatten Ihnen den Typ der gewählten Programmierung zu se
9/12 • Ausnahme: Die HOME / PS, MAPPING und PRESET Buttons können nicht neu programmiert und umgelegt werden. PROGRAMMIERPROZEDUR SPEIC
10/12 FEHLERBESEITIGUNG UND WARNUNG • Mein Joystick scheint nicht richtig zu funktionieren oder scheint nicht richtig kalibriert zu sein:
11/12 Kunden-Garantie-Information Guillemot Corporation S.A. (fortfolgend “Guillemot”) garantiert Kunden weltweit, daß dieses Thrustmaster Produkt f
12/12 COPYRIGHT © Guillemot Corporation S.A. 2015. Alle Rechte vorbehalten. Thrustmaster® ist ein eingetragenes Warenzeichen der Guillemot Corpora
1/12 Compatibel met PC / PlayStation®3 Handleiding TECHNISCHE KENMERKEN 1. Throttle 2. USB-aansluiting 3. USB-schakelaar (PC of PS3) 4. R
2/12 DE DIVERSE FUNCTIES VAN DE HOTAS-JOYSTICK THROTTLE De joystick beschikt over een grote throttle die uitermate geschikt is voor het bedienen va
3/12 RUDDER FUNCTION Your joystick features a rudder function, which in a plane corresponds to the pedals used by the pilot to turn the steering, al
3/12 ROERFUNCTIE De joystick beschikt over een roerfunctie die correspondeert met de pedalen in een vliegtuig waarmee de piloot het stuur bedient
4/12 PC INSTALLATIE OP DE PC 1. Zet de USB-schakelaar (3) van de joystick in de stand PC. 2. Sluit de USB-connector (2) aan op een van de USB-poor
5/12 AUTOMATIC PRESET-CONFIGURATIE - PC AUTOMATIC PRESET-diagram voor pc RODE HOME-LED = 4 ASSEN-MODUS GROENE HOME-LED = 5 ASSEN-MODUS
6/12 PLAYSTATION®3 INSTALLATIE OP DE PLAYSTATION®3 1. Zet de USB-schakelaar (3) van de joystick in de stand PS3. 2. Sluit de USB-connector (2) aan
7/12 "AUTOMATIC PRESET"-CONFIGURATIE - PLAYSTATION®3 AUTOMATIC PRESET-diagram voor PlayStation®3 RODE HOME-LED Deze voorinstellingen z
8/12 GEAVANCEERDE FUNCTIES TWEE PROGRAMMEERMODI Met de PRESET-knop en LED (6) kunt u zien welk type programmering is geselecteerd: - AUTOMATIC (voor
9/12 PROGRAMMEERPROCEDURE EEN MANUAL PRESET OPSLAAN Stap Actie PRESET-LED 1 Schakel MANUAL PRESET (6) in door op de knop te drukken. GRO
10/12 PROBLEMEN OPLOSSEN EN WAARSCHUWINGEN • Mijn joystick werkt niet goed of lijkt niet goed gekalibreerd te zijn - Zet uw computer of console u
11/12 Informatie met betrekking tot kopersgarantie Wereldwijd garandeert Guillemot Corporation S.A. (“Guillemot”) de koper dat dit Thrustmaster-produ
12/12 COPYRIGHT © 2015 Guillemot Corporation S.A. Alle rechten voorbehouden. Thrustmaster® is een geregistreerd handelsmerk van Guillemot Corporat
4/12 PC INSTALLATION ON PC 1. Set your joystick’s USB selector (3) to the “PC” position. 2. Connect the USB connector (2) to one of your comput
1/12 Compatibile con PC / PlayStation®3 Manuale d’uso CARATTERISTICHE TECNICHE 1. Manetta 2. Connettore USB 3. Selettore USB "PC" o &
2/12 INIZIAMO A CONOSCERE IL TUO JOYSTICK HOTAS MANETTA Il tuo joystick è dotato di un’ampia manetta, con la quale potrai facilmente cont
3/12 FUNZIONE TIMONE Il tuo joystick è dotato di una funzione timone, che in un aeroplano corrisponde ai pedali utilizzati dal pilota per
4/12 PC INSTALLAZIONE SU PC 1. Imposta il selettore USB del tuo joystick (3) in posizione “PC”. 2. Collega il connettore USB (2) ad una porta USB
5/12 CONFIGURAZIONE “PROFILO AUTOMATICO” - PC Diagramma del “PROFILO AUTOMATICO” su PC LED HOME ROSSO = MODALITA’ 4 ASSI LED HOME VERDE = MODAL
6/12 PLAYSTATION®3 INSTALLAZIONE SU PLAYSTATION®3 1. Imposta il selettore USB (3) del tuo joystick in posizione “PS3”. 2. Collega il connettore US
7/12 CONFIGURAZIONE “PROFILO AUTOMATICO” - PLAYSTATION®3 Diagramma del “PROFILO AUTOMATICO” per PlayStation 3 LED HOME ROSSO Questo profilo cor
8/12 FUNZIONI AVANZATE 2 MODALITÀ DI PROGRAMMAZIONE Tramite il pulsante PRESET (6) ed il relativo LED puoi sapere quale sia la programmazione attualm
9/12 PROCEDURA DI PROGRAMMAZIONE SALVARE UN "PROFILO MANUALE" Passo Azione LED PROFILO 1 Attiva il PROFILO MANUALE (6) premen
10/12 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI E AVVISI • Il mio joystick non funziona come dovrebbe o sembra non essere calibrato correttamente: - Spegni il tuo
5/12 “AUTOMATIC PRESET” CONFIGURATION - PC “AUTOMATIC PRESET” diagram on PC RED HOME LED = 4 AXES MODE GREEN HOME LED
11/12 Informazioni sulla garanzia al consumatore A livello mondiale, Guillemot Corporation S.A. (d’ora in avanti “Guillemot”) garantisce al consumat
12/12 COPYRIGHT © 2015 Guillemot Corporation S.A. Tutti i diritti riservati. Thrustmaster® è un marchio registrato di proprietà di Guillemot Corpo
1/12 Compatible: PC / PlayStation®3 Manual del usuario CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 1. Mando de potencia 2. Conector USB 3. Selector USB "
2/12 LAS PARTES DE TU JOYSTICK HOTAS MANDO DE POTENCIA Tu joystick incorpora un gran mando de potencia que puedes utilizar para controlar fácilment
3/12 FUNCIÓN DE TIMÓN Tu joystick incorpora una función de timón, que en un avión corresponde a los pedales que el piloto utiliza para girar la di
4/12 PC INSTALACIÓN EN PC 1. Pon el selector de USB (3) del joystick en la posición “PC”. 2. Enchufa el conector USB (2) a uno de los puertos USB
5/12 CONFIGURACIÓN “AUTOMATIC PRESET” - PC Diagrama “AUTOMATIC PRESET” en PC LED HOME ROJO = MODO 4 EJES LED HOME VERDE = MODO 5 EJES
6/12 PLAYSTATION®3 INSTALACIÓN EN PLAYSTATION®3 1. Pon el selector de USB (3) del joystick en la posición “PS3”. 2. Enchufa el conector USB (2) a
7/12 CONFIGURACIÓN “AUTOMATIC PRESET” - PLAYSTATION®3 Diagrama “AUTOMATIC PRESET” en PlayStation®3 LED HOME ROJO Este preset corresponde a las
8/12 FUNCIONES AVANZADAS 2 MODOS DE PROGRAMACIÓN El botón PRESET (6) y su LED te permiten ver el tipo de programación seleccionada: - AUTOMATIC (pre
6/12 PLAYSTATION®3 INSTALLATION ON PLAYSTATION®3 1. Set your joystick’s USB selector (3) to the “PS3” position. 2. Connect the USB connector (2)
9/12 PROCEDIMIENTO DE PROGRAMACIÓN PARA GUARDAR UN "MANUAL PRESET" Pasos Acción LED PRESET 1 Activa MANUAL PRESET (6) pulsand
10/12 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y ADVERTENCIAS • Mi joystick no funciona correctamente o no parece estar calibrado adecuadamente: - Apaga el ordena
11/12 INFORMACIÓN DE GARANTÍA AL CONSUMIDOR En todo el mundo, Guillemot Corporation S.A. (en lo sucesivo “Guillemot”) garantiza al consumidor que es
12/12 COPYRIGHT © 2015 Guillemot Corporation S.A. Todos los derechos reservados. Thrustmaster® es una marca registrada de Guillemot Corporation S.
1/12 Compatível: PC / PlayStation®3 Manual do Utilizador CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 1. Manete 2. Conector USB 3. Selector USB “PC”" ou “PS3”
2/12 CONHECER O SEU JOYSTICK HOTAS MANETE O seu joystick possui uma grande manete que pode usar para controlar facilmente a aceleração
3/12 FUNÇÃO DO LEME O seu joystick dispõe de uma função de leme de direcção, que num avião corresponde aos pedais utilizados pelo piloto para mud
4/12 PC INSTALAÇÃO NO PC 1. Regule o selector USB do joystick (3) para a posição “PC”. 2. Ligue o conector USB (2) a uma das portas USB do compu
5/12 “PREDEFINIÇÕES AUTOMÁTICAS” – PC Diagrama das “Predefinições Automáticas” no PC LED HOME VERMELHO = MODO DE 4 EIXOS LED HOME VERDE = MODO DE 5
6/12 PLAYSTATION®3 INSTALAÇÃO NA PLAYSTATION®3 1. Regule o selector USB do joystick (3) para a posição “PS3”. 2. Ligue o conector USB (2) a uma da
7/12 “AUTOMATIC PRESET” CONFIGURATION - PLAYSTATION®3 “AUTOMATIC PRESET” diagram on PlayStation®3 RED HOME LED This preset corresponds to the defau
7/12 “PREDEFINIÇÕES AUTOMÁTICAS” – PLAYSTATION®3 Diagrama das “Predefinições Automáticas” na PlayStation®3 LED HOME VERMELHO Esta predefinição cor
8/12 FUNÇÕES AVANÇADAS DOIS MODOS DE PROGRAMAÇÃO O botão PRESET (6) e o respectivo LED permitem ver o tipo de programação seleccionada: - AUTOMÁTICA
9/12 PROCEDIMENTO DE PROGRAMAÇÃO GUARDAR UMA “PREDEFINIÇÃO MANUAL” Passos Acção LED PREDEF. 1 Prima o botão (6) para activar a PREDEFINIÇÃO
10/12 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS E AVISOS • O meu joystick não funciona correctamente ou parece estar mal calibrado: - Desligue o computador ou a
11/12 INFORMAÇÕES SOBRE A GARANTIA PARA O CONSUMIDOR A Guillemot Corporation S.A. (a seguir designada como “Guillemot”) garante a nível mundial ao
12/12 DIREITOS DE AUTOR © 2015 Guillemot Corporation S.A. Todos os direitos reservados. Thrustmaster® é uma marca registada da Guillemot Corporation
1/12 Cовместим с: ПК / PlayStation®3 Руководство пользователя ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 1. Управление скоростью 2. USB-разъем 3. Селекто
2/12 ИЗУЧЕНИЕ ДЖОЙСТИКА HOTAS РУЧКА УПРАВЛЕНИЯ ГАЗОМ На вашем джойстике имеется большая ручка управления газом, которая используется для управлени
3/12 ФУНКЦИИ ШТУРВАЛА Джойстик оснащен функцией штурвала; в настоящем самолете пилот осуществляет такие маневры с помощью педалей рулевого
4/12 ПК УСТАНОВКА НА ПК 1. Установите селектор USB джойстика (3) в положение ПК. 2. Подключите разъем USB (2) к одному из USB-портов компьют
8/12 ADVANCED FUNCTIONS 2 PROGRAMMING MODES The PRESET button (6) and its LED allow you to view the type of programming selected: - AUTOMATIC (prep
5/12 ПК - КОНФИГУРАЦИЯ «АВТОМАТИЧЕСКИЕ ПРЕДУСТАНОВКИ» СХЕМА - ПК «АВТОМАТИЧЕСКИЕ ПРЕДУСТАНОВКИ» КРАСНЫЙ ИНДИКАТОР HOME = РЕЖИМ 4 ОСЕЙ ЗЕЛЕНЫЙ
6/12 PLAYSTATIO N®3 ПОДКЛЮЧЕНИЕ К PLAYSTATION®3 1. Установите селектор USB джойстика (3) в положение “PS3”. 2. Подключите разъем USB (2) к одному
7/12 PLAYSTATION®3 – КОНФИГУРАЦИЯ «АВТОМАТИЧЕСКИЕ ПРЕДУСТАНОВКИ» СХЕМА - PLAYSTATION®3 «АВТОМАТИЧЕСКИЕ ПРЕДУСТАНОВКИ» КРАСНЫЙ ИНДИКАТОР HOME На схе
8/12 ФУНКЦИИ ДЛЯ ОПЫТНЫХ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ 2 РЕЖИМА ПРОГРАММИРОВАНИЯ Кнопка ПРЕДУСТАНОВКИ (PRESET) (6) с индикатором позволяет просмотреть выбранный режи
9/12 ПРОЦЕДУРА ПРОГРАММИРОВАНИЯ СОХРАНЕНИЕ НАБОРА ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКИХ ПРЕДУСТАНОВОК Этапы Действие ПРЕДУСТАНОВЛ ЕННЫЙ ИНДИКАТОР 1 Включите режим «П
10/12 поиск, устранение неисправностей и предупреждения • Джойстик работает неправильно или не откалиброван: - Отключите компьютер или приставку, о
11/12 Сведения о потребительской гарантии Корпорация Guillemot Corporation S.A. (далее — «Guillemot») гарантирует своим клиентам во всем мире, что в
12/12 АВТОРСКОЕ ПРАВО © 2015 Guillemot Corporation S.A. Все права защищены. Thrustmaster® является зарегистрированной торговой маркой Gui
1/12 Συμβατό με: PC / PlayStation®3 Εγχειρίδιο χρήσης ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ 1. Γκάζι 2. Υποδοχή USB 3. Επιλογέας USB «PC» ή «PS3» 4. Λειτουργία
2/12 ΣΥΝΤΟΜΗ ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗ ΤΟΥ JOYSTICK HOTAS ΓΚΑΖΙ Το joystick διαθέτει πλατύ γκάζι που μπορείτε να το χρησιμοποιήσετε για να χειριστείτε ε
Komentáře k této Příručce